-
1 tidevand
tidevand [-vanˀ] Gezeiten pl -
2 tidevand
sb.(die) Gezeiten (pl.) -
3 tidevand
[ti-ðəpan'] sb. - etприлив и отлив -
4 tidevand
-
5 tidevand
sb.(die) Gezeiten (pl.) -
6 tidevand
nounmarée descendante fmarée f -
7 tidevand
მოქცევა, მიქცევა -
8 tidevand
-
9 მიქცევა
tidevand -
10 tide
(the regular, twice-a-day ebbing and flowing movement of the sea: It's high/low tide; The tide is coming in / going out.) tidevand- tidal- tidal wave* * *(the regular, twice-a-day ebbing and flowing movement of the sea: It's high/low tide; The tide is coming in / going out.) tidevand- tidal- tidal wave -
11 tidvatten
substantiv1. tidevandI S. er der så lidt tidevand, at det er næsten ikke eksisterende
-
12 tidvatten
substantiv1. tidevandI S. er der så lidt tidevand, at det er næsten ikke eksisterendeSammensatte udtryk:tidvatteneffekt; tidvattenkraft; tidvattenström
tidevandseffekt; tidevandskraft; tidevandsstrøm -
13 flodmunding
-
14 strøm
cascade, current, electricity, flow, gush, influx, stream* * *(en -me)( i hav, sø, luft etc, også elekt) current;( vandløb, å) stream;( rivende bjergstrøm) torrent;( rolig vandstrøm, fx i rør) flow;( tidevand) tide;(fig: jævn strøm) flow ( fx of traffic, of words),( mængde) stream ( fx of cars, of lava, of immigrants),( stærkere) flood ( fx of abuse, of immigrants, of letters, of tears),( voldsom) torrent ( fx of abuse, of oaths, of tears),( pludselig) spate ( fx of words, of new books, of letters);( også) a string of oaths;[ slutte strømmen] close the circuit;[ afbryde strømmen] break the circuit;[ i strømme] in torrents;(fig) swim (el. go) with the tide;[ gå mod strømmen] swim (el. go) against the tide;[ strømmen vender] the tide turns. -
15 synke
go down, lapse, sink, subside, swallow* * *I. vb (sank, sunket)( bevæge sig nedad) sink;( om skib) sink, go down,F founder;F subside;( om vandstand, flod etc) sink, fall, go down,( om tidevand) ebb;( pludseligt) drop;( mindskes gradvis) decrease,F decline;[ hans mod sank] his courage (el. heart) sank;(se også sunken);[ med adv:][ synke dybt](fig) sink low;[ synke hen i] fall into ( fx a pleasant daydream), sink into ( fx a deep sleep);[ synke i] sink in ( fx up to the ankles);[ synke ned] sink (i into, fx mud; a depression);( pludseligt) drop (, og tungt: slump) into a chair;[ synke om] drop ( fx with fatigue);[ synke død om] fall down (el. over) dead,T drop dead;[ synke sammen] collapse,( tungt) slump ( fx he collapsed (, slumped) in his chair);( krumme sig sammen) crumple up.II. vb (sank, sunket)( nedsvælge) swallow,( hurtigt) gulp (down);[ synke noget](dvs gøre en synkebevægelse) swallow,( overrasket, bange) gulp. -
16 tid
day, hour, spell, tense, term, time* * *(en -er) time,( årstid) season, time of the year;( tidsalder) age ( fx the Age of Puritanism), time,F days ( fx at the time of (el. in the days of) Queen Elizabeth), day( fx the questions of the day);( aftalt tid, fx hos læge) appointment;(gram.) tense;( tidevand) tide;[ en dags (, times, måneds, uges, et års) tid] a day (, an hour, a month, week, year) or so, a day's (, an hour's etc) time;[ tiden](i alm) time ( fx time and space; time is on our side), times ( fxmove with the times);[ tiden læger alle sår], se sår;[ et tidens tegn] a sign of the times;[ det vil tiden vise] time will tell; it remains to be seen;[ det var tider] those were the days!(dvs vældig godt) it was out of this world![ alle tiders største maler] the greatest painter ever seen (el. of all time);[ andre tider andre skikke] other times, other manners;[ fra tidernes morgen] since the beginning of time;[ med vb:][ bruge sin tid], se bruge;[ tiden falder ham lang] time hangs heavy on his hands;[ få tid hos lægen] make an appointment with the doctor;[ få tiden til at gå] kill time, while away (el. pass) the time;[ når jeg får tid] when I get (el. have) time;[ giv nu bare tid!] all in good time![ give sig tid til at høre på ham] take (the) time to listen to him;[ han giver sig aldrig tid til at tænke sig om] he never stops to think;[ giv mig tid til i morgen!] give me till tomorrow!(, to read));[ jeg har ikke tid] I can't spare the time;[ jeg har ikke tid til den slags pjat] I have no time for that kind of nonsense;[ have bedre tid] have more time;[ han har haft sin bedste tid] he is past his prime;[ have dårlig tid], se dårlig;[ have god tid] have plenty of time;( også) there is plenty of time;[ det tager tid] it takes time;[ tage tid på én] time somebody;[ tage sig tid til at] take (the) time to;[ tage sig god tid] take one's time;[ trække tiden ud], se trække;[ vinde tid], se II. vinde;[ med adj:][ i god tid], se ndf;[ fra gammel tid], se gammel;[ hele tiden] all the time, all along ( fx I knew it all along);[ på høje tid], se ndf;[ kort tid efter], se II. kort;[ om kort tid], se ndf;[ lang tid], se II. længe;[ hvor lang tid tager det?] how long does it take?[ det tager lang tid] it takes a long time;[ en tid lang] for some (el. a) time;[ for lange tider, i lang tid], se ndf;[ i rette tid], se IV. ret;[ i den senere tid], se senere;[ somme tider] sometimes, at times, now and then;[ med præp & adv:][ for tiden] at present; at the moment;[ for en tid] for a (el. some) time;[ for tid og evighed] for ever (and ever), for good;[ være forud for sin tid] be ahead of (el. before el. in advance of) one's time (el. age);[ for lange tider] for a long time to come;[ for nogen tid siden] some time ago;[ fra tid til anden] from time to time;[ fra den tid af] from that time;(se også gammel);[ gammel før tiden] old before one's time,F prematurely old;[ før i tiden] formerly;( også) he used to work here;[ i tide] in time;(se også utide);[ i denne tid] at present, at the moment, these days,( lige nu) just now;[ i disse tider] in times like these, as things are at present;[ i god tid] in good time;[ i kommende tider], se kommende;[ i lang tid] for a long time ( fx he stayed for a long time),( i nægtende og spørgende udtryk) for long ( fx you need not bethere for long before you find out that...);[ i min tid] in my time;[ i nogen tid] for some time;[ et problem der er oppe i tiden] a problem very much in the public mind;[ i rette tid], se IV. ret;[ i sin tid]( engang) at one time,( gengives ofte med) used to ( fx there used to be a house here);( dengang) at that time, in those days;[ da han i sin tid kom hertil var han en ung mand] at the time when he came here he was a young man;[ tiden er inde], se inde;[ med tiden](dvs som tiden gik) in the course of time,( efter nogen tid) in time ( fx in time he will forget);[ følge med tiden] move with the times;[ om et års tid] in a year or so, in a year's time;[ om kort tid] shortly, soon, before long;(dvs efter arbejdstid) stay after hours;[ arbejde over tiden] work overtime;[ og det var også på tide!] and not before time![ på den tid] at the time, at that time,F in those days;( i løbet af den tid) in that time;[ på den tid da] at the time when;[ på denne tid af året] at this time of the year;[ på den halve tid] in half the time;[ det er på høje tid] it is high time;[ leve på lånt tid] live on borrowed time;[ på alle mulige tider af døgnet] at all hours;[ på Napoleons tid] at (el. in) the time of Napoleon,F in the days of Napoleon;(fot) time exposure;[ på ubestemt tid], se ubestemt;[ til tiden] on time ( fx the train arrived on time);[ til alle tider] at all times;[ til den tid] by then;[ til enhver tid] at any time, at all times;T every time;[ til evig tid] for ever;[ komme til den fastsatte tid] come at the time arranged (, F: appointed);[ komme lige til tiden] be (el. arrive) dead on time;[ til sin tid] in due course;( engang) some time;[ hver ting til sin tid!] all in good time! -
17 springflod
substantivNär det är springlod och fullmåne, befinner sig solen och månen på var sin sida av jorden
Ved springflod ved fuldmåne befinder solen og månen på hver sin side af jorden -
18 Tide
Tide f flod, tidevand n -
19 მოქცევა
optræde; omfatte, indeslutte; tidevand -
20 marée
noun ftidevand
Страницы
- 1
- 2